乾杯だけじゃない!「Cheers」の使い方

みんなで飲みにいって、さあ乾杯!となった時

英語では何と言うでしょうか。

そうです、「Cheers」を良く使いますよね?

でもこの言葉、乾杯以外にも使えるんです。

 

それは「Thank you」の代わりに

Cheers」を使う事!

 

これを使えるとぐっとネイティブ感がでます。

 

「Thank you」よりも少しカジュアルな印象があり、

女性よりも男性の方が良く使うようですが、

女性が使用しても問題ありません。

 

レストランに行って店員さんが食べ物を運んできてくれた時

スーパーで店員さんがおつりをくれた時

バーで注文してドリンクを受け取った時

電話で誰かと話していて最後にありがとうじゃあね!と

言いたいとき等々

 

恥ずかしがらず、「Cheers!」と使ってみてはいかがでしょうか。

これでネイティブ感がでること間違いなし!

 

英語上達への道はとりあえず、

ネイティブの人の真似をして言ってみること。

 

今日も1日真似をして頑張りましょう!

スポンサー

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です